
За душевними якостями, характером та способом життя московити - це варвари, невігласи, грубіяни й матерщильники, - Адам Олеарій, німецький посол у Персії 17 століття
В "Описі подорожі Гольштинського посольства до Московій та Персії" 1647 року німецький посол у Персії Адам Олеарій описує не надто привабливі риси особистої вдачі росіян, яких зустрів на своєму шляху, а також наводить транскрипцію лайки, яку вживають мешканці Московщини від малого до великого.
Попри те, що посол передає фонетичне звучання незнайомих для нього слів латиницею, у них легко прочитується відомий нині усьому світу російський мат:
bledinsin, sukkinsin, sabak, butzfui mat jabona mat.
Цю та подібну лайку вживають не тільки дорослі і старші люди, але й малі діти, які ще не знають ні імені Бога, ні батька, ні матір, зате вже мають на вустах оце: "*б твою м*ть". І говорять це батьки дітям, а діти - батькам.
Німецький посол побачив, що росіяни зарозумілий і дуже сварливий народ з рабською душею.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Утікайте, або драпанемо ми": як воювали московити, - свідчення Петра Петрея, посланника Швеції у Московщині 17 століття
Якщо воістину геббельсівська машина роспропаганди, та й то тільки для внутрішнього кацапського вжитку, ще може обдурити власний народ казочками про поганих "украінцев-бєндєровцев", то звернення до історичних джерел повністю нівелює її брехню. Хіба що припустити немовірне: "бєндєровци" самі написали головний твір "Опис подорожі Гольштинського посольства до Московій та Персії" 1647 року німецького посла у Персії Адама Олеарія.
Неможливо навіть припустити, що це "бандєровци" водили рукою Адама Олеарія. Хоча, зважаючи на безумство російського фюрера і його гауляйтера, який недавно оголосив полювання на "Степана Бєндєру", їхнє вільне трактування історії, цілком може бути, що незабаром Московія захоче денацифікувати також і Німеччину, яка мала щастя (чи нещастя?) бути батьківщиною Адама Олеарія.
BukNews висловлює вдячність буковинцю, колекціонеру та досліднику старожитностей Миколі Салагору, який звернув увагу наших журналістів на це місце у творі "Опис подорожі Гольштинського посольства до Московій та Персії" 1647 року німецького посла у Персії Адама Олеарія.
ПІДТРИМАЙТЕ BUKNEWS