У Чернівцях організували книжкову виставку до 70-річчя письменниці-землячки Софії Майданської

У Чернівцях організували книжкову виставку до 70-річчя письменниці-землячки Софії Майданської

06.09.2018, 16:24

На абонементі юнацького філіалу ОУНБ ім.М.Івасюка бібліотекарі організували виставку-знайомство "Осяяний мінор творчості Софії Майданської" (до 70-річчя від дня народження української письменниці).

На виставці можемо познайомитися з поетичними збірками поетеси, з новими критичними матеріалами про її творчість, з фрагментами листів, інтерв'ю, з книжками в яких розміщено багато цікавої та нової інформації про письменників зеленої Буковини. 

Софія Майданська – поет, прозаїк, драматург, публіцист, перекладач, уродженка Чернівців. Народилася 7 вересня 1948 року в Свердловській області в родині репресованої інтелігенції родом з Чернівців. Закінчила Львівську консерваторію по класу скрипки, працювала викладачем у Кам’янець-Подільському педагогічному інституті та Київському інституті культури. 

Лауреат літературних премій "Благовіст" (1997) та ім. Олеся Гончара (1998), нагороди ім. Лесі та Петра Ковалевих (1997, США). Заслужений діяч мистецтв України, член Національної Спілки письменників України з 1979 року.

Софія Майданська - автор поетичних книжок: "Мій добрий світ" (К., 1977); "Долоні континентів" (К., 1979); "Похвала землі" (К., 1981); книжок для дітей: "Їде мишка на машині" (К.: Веселка, 1989), "Пригоди Галки Димаріви" (К,: Веселка, 1991), "Ой радуйся, земле" (К.: Веселка 1994); романів: "Діти Ніоби" (К.: Родовід, 1998) та "Землетрус".

Софія Майданська також автор драматичних творів: "Повернення Орфея", "Чарівна шабля" - казка феєрія, мюзикл "Цалинка", феєрія "Кривавий скарб".

Вірші Софії Майданської перекладено англійською, білоруською, болгарською, латиською, литовською, польською, португальською, російською, румунською, шведською мовами і вміщені у різних часописах і антологіях. Музику до поезії С. Майданської писали композитори Г.Гаврилець, М.Денисенко, В.Кікта, О.Козаренко, Б.Фільц. 

Проза С.Майданської вражає поліфонічністю. Коли читаєш її, то не можеш позбутися відчуття, немовби слухаєш музику.

1