Бельгійський письменник  Жан-Люк Утерс презентував у Чернівцях романи 'Фах' і 'Місце мерця', перекладені  українською

Бельгійський письменник Жан-Люк Утерс презентував у Чернівцях романи "Фах" і "Місце мерця", перекладені українською

25.04.2015, 00:09

Столицю Буковини відвідав бельгійський письменник.

Чернівецький міський голова Олексій Каспрук зустрівся з першим секретарем Посольства Бельгії в Україні Жаном де Лануа та бельгійським письменником Жан-Люком Утерсом.

Під час зустрічі обговорювались питання культурних проектів в Чернівцях.

Мер Чернівців розповів гостям про фестивалі, які відбуваються в місті і визначив подієвий туризм, як один з ключових та перспективних напрямків.

Зацікавила бельгійців інформація про Міжнародний фестиваль "MERIDIAN CZERNOWITZ", особливо практика тимчасового проживання в Чернівцях митців з інших країн для роботи над новими творами. Тож, можливо, в рамках фестивалю до нашого міста приїде бельгійська письменниця, яка пише рідкісною на сьогодні мовою – фламанською. Про це повідомляють у Відділі інформації та зв'язків з громадськістю Чернівецької міської ради.

Також обговорювались питання можливого партнерства Чернівців і одного з бельгійських міст щодо обміну досвідом в галузі охорони культурної спадщини.

Письменник Жан-Люк Утерс прибув до Чернівців, щоби презентувати свої романи "Фах" і "Місце мерця". Українською мовою їх видало видавництво" Букрек".

Фото: chernivtsy.eu

Сьогодні, 24 квітня, Жан-Люк Утерс презентував переклад своїх романів українською мовою. Презентація відбулася за участі перекладача, редактора та видавця і викликала чималий інтерес читаючої публіки. Бажаючих взяти автограф у відомого автора було так багато, що утворилася черга. Захід відбувся в Блакитній залі ЧНУ імені Ю.Федьковича. 

1